1 00:00:01,544 --> 00:00:03,924 Dark Army told me stage two is ready. 2 00:00:04,255 --> 00:00:06,675 ELLIOT: I know he's dead. I know this isn't real. 3 00:00:06,758 --> 00:00:09,428 I think this is the beginning of a beautiful friendship. 4 00:00:09,594 --> 00:00:11,184 People have been forging paper records. 5 00:00:11,262 --> 00:00:13,602 We haven't set up a system to verify these sorts of claims. 6 00:00:13,765 --> 00:00:17,765 Rebuilding our database is the only solution to this problem. 7 00:00:18,019 --> 00:00:21,189 DiPIERRO: Immunity is on the table in exchange for a name. 8 00:00:21,356 --> 00:00:22,266 That's all I care about. 9 00:00:22,399 --> 00:00:23,569 DiPIERRO: We have to talk to them. 10 00:00:23,692 --> 00:00:25,192 They can't do this after what happened last night. 11 00:00:25,276 --> 00:00:27,196 SANTIAGO: What, that some Mexican restaurant got shot up? 12 00:00:27,278 --> 00:00:28,608 DiPIERRO: We can't let them get away with this. 13 00:00:28,780 --> 00:00:30,070 They're going to get away with this. 14 00:00:30,407 --> 00:00:32,117 Promise me you'll let me do the interview. 15 00:00:32,200 --> 00:00:34,120 You've been messing with me for way too long. 16 00:00:34,244 --> 00:00:36,124 It's my birthday gift to you. 17 00:00:36,246 --> 00:00:38,206 (SPEAKING IN SWEDISH) 18 00:00:41,876 --> 00:00:42,956 You know, of all the gifts he sent, 19 00:00:43,086 --> 00:00:44,916 this is the greatest we ever received. 20 00:00:45,630 --> 00:00:49,430 I have to know what you're planning. We were meant to be allies. 21 00:00:51,261 --> 00:00:54,811 We might just want the same thing, and I need to be involved. 22 00:00:55,306 --> 00:00:58,226 I am pretty positive you're dead wrong about that, my friend. 23 00:00:58,309 --> 00:01:00,979 I don't think there's anything we could possibly agree on. 24 00:01:08,445 --> 00:01:10,105 TYRELL: Seems you've been very busy lately. 25 00:01:14,325 --> 00:01:17,995 I have to know what you're planning. We were meant to be allies. 26 00:01:20,832 --> 00:01:24,672 We might just want the same thing, and I need to be involved. 27 00:01:24,794 --> 00:01:27,804 I'm pretty positive you're dead wrong about that, my friend. 28 00:01:28,673 --> 00:01:31,473 I don't think there's anything we could possibly agree on. 29 00:01:32,927 --> 00:01:34,347 I don't know what game you're playing, 30 00:01:34,429 --> 00:01:36,309 but I suggest you cut the bullshit. 31 00:01:36,681 --> 00:01:38,641 If there's nothing else, I think we're done here. 32 00:01:40,268 --> 00:01:43,268 Aren't you forgetting that I know your dirty little secret? 33 00:01:44,022 --> 00:01:45,192 There are people close to you 34 00:01:45,315 --> 00:01:47,855 that wouldn't be happy if they knew what I know. 35 00:01:54,199 --> 00:01:56,989 We're both too smart to allow pettiness to dictate our actions. 36 00:01:57,160 --> 00:01:58,290 We're better than that. 37 00:01:58,953 --> 00:02:02,373 Weigh the pros and cons. Do what you need to do. 38 00:02:03,041 --> 00:02:04,881 As soon as the tabulations are over with, 39 00:02:05,001 --> 00:02:06,881 you'll know that telling anyone about this 40 00:02:06,961 --> 00:02:08,381 does neither one of us any good. 41 00:02:09,130 --> 00:02:11,220 In fact, you'll realize that the only thing 42 00:02:11,299 --> 00:02:13,719 to do in your position when it comes to me 43 00:02:14,719 --> 00:02:16,009 is nothing. 44 00:02:19,891 --> 00:02:20,891 (CAR DOOR SLAMS) 45 00:02:25,897 --> 00:02:27,227 TYRELL: Elliot! 46 00:02:32,904 --> 00:02:36,664 I believe in fate. There's a reason we met. 47 00:02:37,867 --> 00:02:40,247 There's something between us. I can see it. 48 00:02:42,914 --> 00:02:45,084 You're only seeing what's in front of you. 49 00:02:49,754 --> 00:02:51,764 You're not seeing what's above you. 50 00:03:03,059 --> 00:03:07,479 I don't understand. I want to. Help me understand. 51 00:03:18,491 --> 00:03:21,491 "So much depends upon a red wheelbarrow 52 00:03:22,245 --> 00:03:26,575 "glazed with rainwater beside the white chickens." 53 00:03:44,100 --> 00:03:46,770 My father used to say that to me all the time as a child. 54 00:03:48,354 --> 00:03:52,784 It was the only English he knew. Some silly poem. 55 00:03:54,819 --> 00:03:56,529 It meant very much to him. 56 00:04:01,701 --> 00:04:03,871 I use it as a reminder. 57 00:04:05,204 --> 00:04:08,884 A reminder of him and a reminder 58 00:04:09,000 --> 00:04:10,790 of what I never want to become. 59 00:06:08,453 --> 00:06:09,623 Go on. 60 00:06:37,148 --> 00:06:41,238 ELLIOT: How is the Dark Army behind this, whatever this is? 61 00:06:59,045 --> 00:07:01,415 It's one thing to question your mind. 62 00:07:01,506 --> 00:07:03,926 It's another to question your eyes and ears. 63 00:07:04,342 --> 00:07:06,642 But then again, isn't it all the same, 64 00:07:06,719 --> 00:07:09,849 our senses just mediocre inputs for our brain? 65 00:07:09,931 --> 00:07:11,101 Come on. 66 00:07:12,391 --> 00:07:14,191 ELLIOT: Sure, we rely on them, 67 00:07:14,268 --> 00:07:17,358 trust they accurately portray the real world around us, 68 00:07:17,438 --> 00:07:20,018 but what if the haunting truth is, they can't? 69 00:07:20,358 --> 00:07:23,858 That what we perceive isn't the real world at all, 70 00:07:23,945 --> 00:07:26,405 but just our mind's best guess? 71 00:07:27,615 --> 00:07:30,445 That all we really have is a garbled reality, 72 00:07:30,576 --> 00:07:33,406 a fuzzy picture we will never truly make out. 73 00:07:35,373 --> 00:07:37,463 ELLIOT: So this is where you've been staying? 74 00:07:37,542 --> 00:07:39,792 TYRELL: God, no. We're only operating from here. 75 00:07:40,545 --> 00:07:42,375 The Dark Army set this up? 76 00:07:43,214 --> 00:07:46,884 They're our partners. Of course they set this up. For us. 77 00:07:47,468 --> 00:07:49,218 We needed a discreet place. 78 00:07:49,929 --> 00:07:51,139 Discreet? 79 00:07:51,722 --> 00:07:53,392 You're the most wanted man in the world 80 00:07:53,474 --> 00:07:55,484 and you're walking around like that. 81 00:07:55,560 --> 00:07:57,810 You really don't remember this, do you? 82 00:07:58,771 --> 00:08:00,941 ELLIOT: Because I'm not the one who set this up. 83 00:08:01,065 --> 00:08:02,815 We've been through this already. 84 00:08:02,900 --> 00:08:05,900 ELLIOT: It must have been him. Mr. Robot. 85 00:08:10,575 --> 00:08:11,575 (SIGHS) 86 00:08:11,659 --> 00:08:12,949 Elliot. 87 00:08:14,662 --> 00:08:18,752 I need to know. Are you able to handle this or not? 88 00:08:19,458 --> 00:08:22,838 You're here under great risk, not only to me, but to our plan. 89 00:08:23,421 --> 00:08:27,261 And your disposition is very much concerning me. 90 00:08:30,428 --> 00:08:31,598 Joanna. 91 00:08:39,270 --> 00:08:40,440 Your wife. 92 00:08:42,315 --> 00:08:43,855 She's been looking for you. 93 00:08:46,485 --> 00:08:48,105 I'm doing what's necessary. 94 00:08:56,120 --> 00:08:59,040 Thank goodness they've given us these UPSes for the power surges. 95 00:09:03,294 --> 00:09:05,384 Ready to look at what we accomplished? 96 00:09:17,141 --> 00:09:19,141 (KEYBOARD CLACKING) 97 00:09:37,161 --> 00:09:38,661 DiPIERRO: Wanna take your jacket off, hon? 98 00:09:41,582 --> 00:09:43,002 Don't call me hon. 99 00:09:45,044 --> 00:09:47,674 I just meant you have some blood on there. I had some, too, on my shirt. 100 00:09:47,838 --> 00:09:50,258 I know what's on my fucking jacket. 101 00:09:54,220 --> 00:09:55,300 I'm sorry for the loss... 102 00:09:55,388 --> 00:09:58,518 I invoke my Fifth Amendment privilege against self-incrimination 103 00:09:58,599 --> 00:10:01,189 and respectfully decline to answer any of your questions. 104 00:10:04,105 --> 00:10:05,475 I'm not asking a question. 105 00:10:05,773 --> 00:10:08,033 I just wanted to tell you how sorry I am for the loss... 106 00:10:08,109 --> 00:10:11,069 I invoke my Fifth Amendment privilege against self-incrimination 107 00:10:11,153 --> 00:10:13,863 and respectfully decline to answer any of your questions. 108 00:10:15,658 --> 00:10:17,118 I know you guys were close. 109 00:10:19,370 --> 00:10:20,910 I'm sorry you had to lose him. 110 00:10:23,249 --> 00:10:26,289 He was involved in one of the most notorious hacker rings in the world. 111 00:10:28,671 --> 00:10:30,801 Things like this come with the territory. 112 00:10:31,924 --> 00:10:33,844 I invoke my Fifth Amendment privilege 113 00:10:33,968 --> 00:10:35,888 against self-incrimination and respectfully... 114 00:10:35,970 --> 00:10:37,680 SANTIAGO: You keep trying to invoke the Fifth Amendment, 115 00:10:37,930 --> 00:10:40,140 but there's this thing called the Patriot Act 116 00:10:40,224 --> 00:10:42,774 that a bunch of people signed into law. 117 00:10:43,394 --> 00:10:44,694 Do you know what that means? 118 00:10:45,730 --> 00:10:48,570 It means that you are not on some TV show. 119 00:10:50,067 --> 00:10:51,687 This isn't Burn Notice. 120 00:10:52,611 --> 00:10:55,071 There are no blue skies for you out there. 121 00:10:56,115 --> 00:10:59,655 Characters like you are not welcome here. 122 00:11:00,369 --> 00:11:04,419 As far as anyone's concerned right now, you're an enemy combatant. 123 00:11:05,916 --> 00:11:07,956 You don't have any rights. 124 00:11:10,713 --> 00:11:12,553 What the fuck do you want me to tell you? 125 00:11:13,758 --> 00:11:17,718 I meet my boyfriend. We go eat. He gets shot. 126 00:11:18,721 --> 00:11:20,061 End of Q&A. 127 00:11:24,727 --> 00:11:25,937 Give me a sec. 128 00:11:33,027 --> 00:11:34,487 (BUZZER RINGS) 129 00:11:40,701 --> 00:11:42,201 You're gonna want to talk to me. 130 00:11:44,830 --> 00:11:46,080 We're not so different. 131 00:11:47,750 --> 00:11:49,210 We're both Jersey girls. 132 00:11:54,090 --> 00:11:56,510 I know it's hard for you to believe this right now, 133 00:11:56,592 --> 00:11:59,512 but trust me, by the end of this day, 134 00:11:59,595 --> 00:12:01,595 you and I are gonna be best friends. 135 00:12:08,020 --> 00:12:09,940 Of all the gifts you've been sending me, 136 00:12:10,606 --> 00:12:14,106 I've got to say, this one got me the wettest. 137 00:12:35,631 --> 00:12:37,801 So, I'm waiting. 138 00:12:40,928 --> 00:12:42,138 What? 139 00:12:45,683 --> 00:12:47,023 The phone calls, 140 00:12:48,352 --> 00:12:49,482 the gifts. 141 00:12:51,230 --> 00:12:52,650 Make me understand. 142 00:12:55,067 --> 00:12:58,067 I bet you feel all high and mighty right now. 143 00:12:59,488 --> 00:13:00,778 That right? 144 00:13:02,241 --> 00:13:03,951 Do you think you're a powerful man, Scott? 145 00:13:05,578 --> 00:13:06,948 Do you feel powerful? 146 00:13:09,290 --> 00:13:13,040 I am the CTO of the largest conglomerate... 147 00:13:13,419 --> 00:13:15,299 I'm not interested in your job title. 148 00:13:17,256 --> 00:13:18,836 I want to understand 149 00:13:20,134 --> 00:13:22,804 what would make a powerful man like you 150 00:13:24,346 --> 00:13:25,756 risk everything, 151 00:13:27,016 --> 00:13:29,016 all so he could drive me crazy? 152 00:13:36,859 --> 00:13:38,689 What does it matter? 153 00:13:50,331 --> 00:13:56,461 The morning I learned that I was promoted to CTO, I get the call. 154 00:13:57,796 --> 00:14:02,376 Price wanted to hold an event that night to announce my position. 155 00:14:03,677 --> 00:14:07,057 I thought, "I couldn't be any happier." 156 00:14:10,017 --> 00:14:11,727 And then Sharon walked in. 157 00:14:13,938 --> 00:14:17,818 She had made a doctor's visit 158 00:14:19,902 --> 00:14:21,742 and wanted me to go with her. 159 00:14:23,113 --> 00:14:26,413 She had found out a month ago she was pregnant. 160 00:14:33,832 --> 00:14:35,462 Didn't talk. 161 00:14:37,044 --> 00:14:41,264 I didn't know if she was happy or sad 162 00:14:42,424 --> 00:14:44,434 or if I was happy or sad. 163 00:14:48,430 --> 00:14:51,430 But when we first saw that sonogram, 164 00:14:54,270 --> 00:14:55,770 we lit up. 165 00:14:57,856 --> 00:15:01,106 I thought... (SOBS) 166 00:15:01,235 --> 00:15:04,485 "This is gonna end up being the best day of my life." 167 00:15:15,916 --> 00:15:16,996 (CLEARS THROAT) 168 00:15:19,837 --> 00:15:22,837 After the funeral, I didn't know why, 169 00:15:22,923 --> 00:15:29,013 I couldn't understand how I could gain and lose everything 170 00:15:31,807 --> 00:15:34,267 in one fell swoop. 171 00:15:42,234 --> 00:15:45,034 I wanted you to feel what I felt. 172 00:15:46,989 --> 00:15:51,239 I wanted to give you hope that I could step on. 173 00:15:58,876 --> 00:16:00,956 But I'm sorry. 174 00:16:05,674 --> 00:16:07,684 (SOBBING) 175 00:16:37,081 --> 00:16:40,541 You pussy. You piece of shit. 176 00:16:41,377 --> 00:16:43,997 I hope you rot in hell like your wife. 177 00:16:44,213 --> 00:16:45,463 You're mourning a woman 178 00:16:45,547 --> 00:16:46,797 who, after she found out she was pregnant, 179 00:16:46,882 --> 00:16:48,972 was gonna fuck my husband's brains out. 180 00:16:49,093 --> 00:16:50,393 I'm glad she's dead. 181 00:16:50,969 --> 00:16:52,299 Fuck her and her fetus corpse. 182 00:16:53,013 --> 00:16:55,143 (YELLING) 183 00:17:03,315 --> 00:17:05,525 No wonder your wife was gonna cheat on you. 184 00:17:06,360 --> 00:17:07,740 You're weak and pathetic. 185 00:17:08,070 --> 00:17:09,700 That child's lucky to be dead. 186 00:17:11,323 --> 00:17:13,373 (GRUNTS) 187 00:17:24,795 --> 00:17:25,915 (GASPING) 188 00:17:27,798 --> 00:17:29,088 No. 189 00:17:31,135 --> 00:17:32,385 Oh, my God. 190 00:17:33,429 --> 00:17:35,309 Oh, my God, what have I done? 191 00:17:36,724 --> 00:17:37,984 Oh, my God. 192 00:17:39,059 --> 00:17:40,309 My God. 193 00:17:40,561 --> 00:17:43,311 (GASPING) 194 00:17:43,397 --> 00:17:44,977 (PHONE BEEPING) 195 00:17:45,107 --> 00:17:47,107 (LINE RINGING) 196 00:17:50,821 --> 00:17:52,411 DISPATCHER: 911. What's your emergency? 197 00:17:54,658 --> 00:17:56,988 Vincent had a punctured lung and a broken collarbone, 198 00:17:57,244 --> 00:17:59,004 but the doctors say he's gonna recover. 199 00:17:59,997 --> 00:18:02,077 The bad news is, he's gonna be arrested and put away 200 00:18:02,166 --> 00:18:04,166 for a long time for his stunt in D.C. 201 00:18:05,961 --> 00:18:07,091 God. 202 00:18:08,338 --> 00:18:11,008 Politicians love to teabag the rest of us. 203 00:18:12,134 --> 00:18:14,014 Too bad they can't take the heat. 204 00:18:14,136 --> 00:18:16,926 What your friend did was domestic terrorism in the eyes of the law. 205 00:18:17,014 --> 00:18:18,314 Not my friend. 206 00:18:20,851 --> 00:18:23,351 His associates, the ones we arrested, 207 00:18:24,021 --> 00:18:26,361 identified you as the ringleader of their outfit. 208 00:18:28,358 --> 00:18:31,858 Trust me, I am no leader. 209 00:18:33,530 --> 00:18:35,320 I can barely keep a guy. 210 00:18:43,874 --> 00:18:45,044 Look, Darlene. 211 00:18:48,712 --> 00:18:50,382 I don't really care what happened in D.C. 212 00:18:51,715 --> 00:18:53,215 In fact, I thought it was kind of funny. 213 00:18:54,176 --> 00:18:57,176 I've never seen Congress move as fast as they did on that day. 214 00:18:59,681 --> 00:19:01,391 But there are serious holes in your story. 215 00:19:02,726 --> 00:19:05,396 And I want to work with you to figure out why. 216 00:19:15,030 --> 00:19:17,070 Look. Babe. 217 00:19:18,575 --> 00:19:20,235 I know how this works. 218 00:19:21,745 --> 00:19:25,245 You get close to me, play the sympathy card, 219 00:19:25,749 --> 00:19:30,249 relate to me. "We're just two crazy, wacky Jersey girls." 220 00:19:31,755 --> 00:19:35,755 Take advantage that I did lose what probably was the love of my life. 221 00:19:37,261 --> 00:19:39,511 And you act like you care. 222 00:19:41,265 --> 00:19:44,095 But that's just it. An act. 223 00:19:46,228 --> 00:19:48,608 Which is sick and twisted. 224 00:19:49,189 --> 00:19:52,029 I'd rather you arrest me and throw me into jail. 225 00:19:53,277 --> 00:19:55,447 But let's get something straight. 226 00:19:56,446 --> 00:19:59,366 You will not get anything out of me. 227 00:20:00,742 --> 00:20:03,292 So why don't you go read your manual 228 00:20:03,412 --> 00:20:05,792 and find the chapter on conniving cunts 229 00:20:05,873 --> 00:20:07,623 that don't give a fuck about you or your feelings 230 00:20:07,749 --> 00:20:09,959 and then get back to me with some real tactics? 231 00:20:10,544 --> 00:20:12,214 Otherwise, get me a lawyer. 232 00:20:12,713 --> 00:20:14,213 As far as I'm concerned, 233 00:20:14,423 --> 00:20:16,883 my only statement to you is that I saw my boyfriend 234 00:20:16,967 --> 00:20:18,967 go brainless last night at dinner. 235 00:20:20,637 --> 00:20:24,387 I ordered the breakfast combo, and he stole some of my bacon. 236 00:20:27,436 --> 00:20:30,976 If you want any other details, the answer is, "Suck a dick." 237 00:20:39,990 --> 00:20:40,990 (CHUCKLES) 238 00:20:52,169 --> 00:20:53,339 Wait here. 239 00:20:56,798 --> 00:20:58,838 (BUZZER RINGING) 240 00:21:01,345 --> 00:21:02,505 (DOOR SHUTS) 241 00:21:06,183 --> 00:21:09,693 Remember that movie? I used to love it growing up. 242 00:21:10,228 --> 00:21:12,978 It's not really scary, but gory. 243 00:21:13,065 --> 00:21:14,855 You know how those two things aren't really the same? 244 00:21:19,529 --> 00:21:22,069 This is the stuff we found from Cisco's place. 245 00:21:22,199 --> 00:21:24,829 Couldn't find any tapes. Figured you were smart enough to destroy them. 246 00:21:25,869 --> 00:21:27,869 We're running fingerprints and DNA. 247 00:21:29,247 --> 00:21:31,457 Soon we're gonna figure out if those fsociety videos 248 00:21:31,541 --> 00:21:33,091 were filmed using this camera. 249 00:21:34,252 --> 00:21:36,252 If we find your DNA on that stuff, 250 00:21:39,049 --> 00:21:42,219 I don't know, you tell me how that looks. 251 00:21:45,430 --> 00:21:48,270 As far as your fsociety videos are concerned, 252 00:21:48,392 --> 00:21:51,602 it looks like the one person that can help you is fucking dead. 253 00:21:52,521 --> 00:21:54,521 As far as I'm concerned, 254 00:21:54,606 --> 00:21:57,356 Cisco and I were into filming some freaky shit. 255 00:21:58,402 --> 00:22:00,902 Is that a matter of national security, too, hon? 256 00:22:07,244 --> 00:22:08,374 DiPIERRO: Then there's this. 257 00:22:09,955 --> 00:22:11,915 Remember your buddy, Xander Jones? 258 00:22:13,625 --> 00:22:16,245 According to him, you guys had a sexual relationship. 259 00:22:18,588 --> 00:22:21,468 Dude, are you just gonna slut shame me all day? 260 00:22:22,926 --> 00:22:24,136 Is that really all you got? 261 00:22:24,469 --> 00:22:27,099 He also said that you were the one that stole his gun. 262 00:22:27,931 --> 00:22:29,471 Well, I can't prove that, obviously, because 263 00:22:29,599 --> 00:22:31,479 your fingerprints weren't on his safe. 264 00:22:32,561 --> 00:22:35,271 I figured you'd be crafty enough to clean up afterward. 265 00:22:37,774 --> 00:22:39,534 What is funny, though, 266 00:22:39,609 --> 00:22:43,159 is that this casing is linked to the Fun Society Arcade. 267 00:22:53,123 --> 00:22:54,333 Darlene. 268 00:22:55,959 --> 00:22:57,789 You sure you still don't want to talk to me? 269 00:23:13,143 --> 00:23:14,773 What do you think? 270 00:23:17,647 --> 00:23:19,267 ELLIOT: They're planning something. 271 00:23:19,483 --> 00:23:21,823 Mr. Robot, Tyrell, Dark Army and Whiterose 272 00:23:21,943 --> 00:23:23,823 are in cahoots to plan something big. 273 00:23:24,696 --> 00:23:27,656 And the worst part? They all think it's me. 274 00:23:28,325 --> 00:23:32,195 They all think I'm the ringleader, the one in charge, 275 00:23:32,829 --> 00:23:34,829 and I have no idea what it is. 276 00:23:35,665 --> 00:23:38,035 This place is Mount Olympus. 277 00:23:40,128 --> 00:23:41,378 We are prime. 278 00:23:42,672 --> 00:23:43,842 We're ready! 279 00:23:47,010 --> 00:23:48,850 ELLIOT: These are blueprints for a building 280 00:23:49,554 --> 00:23:53,064 and a disassembled firmware for an uninterruptible power supply, 281 00:23:54,351 --> 00:23:56,731 but I can't understand much past that. 282 00:23:57,854 --> 00:23:59,694 I'm not sure what the play is. 283 00:24:00,023 --> 00:24:03,823 I could ask him, but who am I really asking? 284 00:24:04,027 --> 00:24:06,357 Elliot, look over here. 285 00:24:24,840 --> 00:24:29,010 TYRELL: Paper docs are coming in from all over, slowly but surely. 286 00:24:30,887 --> 00:24:32,097 ELLIOT: The blueprints. 287 00:24:33,014 --> 00:24:36,394 Is that the building? The offline version? 288 00:24:39,062 --> 00:24:42,652 TYRELL: Seventeen of 71 facilities around the country so far. 289 00:24:43,400 --> 00:24:46,740 Within the next month, they'll have all the paper documents here. 290 00:24:48,238 --> 00:24:50,368 I thought we were gonna have to deal with multiple facilities, 291 00:24:50,448 --> 00:24:52,948 but they're making it easier for us by moving it all to one. 292 00:24:53,076 --> 00:24:54,946 ELLIOT: This is where the paper records are going. 293 00:24:55,078 --> 00:24:57,248 They're trying to rebuild the database. 294 00:24:57,330 --> 00:24:59,290 Titles and deeds, the bloodline 295 00:24:59,416 --> 00:25:01,456 of all real property in this country. 296 00:25:01,626 --> 00:25:03,336 This is how they're surviving the hack. 297 00:25:03,420 --> 00:25:06,460 When our malware executes, their whole program... 298 00:25:06,590 --> 00:25:07,590 Our malware? 299 00:25:09,926 --> 00:25:13,176 What malware? Oh, you orchestrated it beautifully. 300 00:25:14,264 --> 00:25:15,354 When the hacked firmware... 301 00:25:15,432 --> 00:25:19,312 Designed to override the safety limits on the UPS devices 302 00:25:20,270 --> 00:25:23,270 and overcharge the lead acid batteries in the battery room, 303 00:25:25,442 --> 00:25:27,942 filling the space up with hydrogen gas. 304 00:25:28,361 --> 00:25:31,701 After breaking the fans and cutting off backup power, 305 00:25:32,657 --> 00:25:34,827 the malicious firmware repeatedly 306 00:25:34,951 --> 00:25:37,791 re-engages the UPS autotransformer, 307 00:25:38,121 --> 00:25:40,331 creating a spark to ignite an explosion. 308 00:25:43,793 --> 00:25:45,553 There are enough batteries to produce 309 00:25:45,629 --> 00:25:47,959 enough hydrogen gas to level the building. 310 00:25:48,298 --> 00:25:52,298 When you hacked Evil Corp, you gave us access to the backdoor. 311 00:25:53,303 --> 00:25:55,513 You made it possible for us to infect them. 312 00:25:55,639 --> 00:25:57,929 ELLIOT: I coded the femtocell malware for Darlene. 313 00:25:58,016 --> 00:25:59,886 But it wasn't supposed to be for this. 314 00:25:59,976 --> 00:26:02,806 The conference call leak, I must admit, 315 00:26:02,979 --> 00:26:05,689 was quite cute, nice distraction. 316 00:26:07,817 --> 00:26:10,817 But this is for us. 317 00:26:16,660 --> 00:26:17,990 All of us. 318 00:26:23,833 --> 00:26:26,343 OLLIE: I'm gonna rip his fucking face off! 319 00:26:26,878 --> 00:26:30,718 This fucker thinks he can hurt my girl. What's his address? 320 00:26:30,924 --> 00:26:32,594 Tell me his address, 'cause I'm gonna go find him, 321 00:26:32,676 --> 00:26:34,176 and I'm gonna fucking kill him. 322 00:26:34,552 --> 00:26:37,182 (CLATTERING) 323 00:26:38,348 --> 00:26:39,558 Are you done? 324 00:26:39,683 --> 00:26:41,273 (CLATTERING) 325 00:26:41,351 --> 00:26:44,271 If you're serious about punishing him... I am. I am. 326 00:26:46,690 --> 00:26:49,230 Just tell me what to do, and I'll fucking do it. 327 00:26:49,359 --> 00:26:52,239 I'll do it. No questions asked. Just... 328 00:26:52,362 --> 00:26:53,362 Shh... 329 00:26:56,032 --> 00:26:58,332 If you are serious about punishing him, 330 00:26:58,410 --> 00:27:00,700 then you can do one thing for me. 331 00:27:02,872 --> 00:27:04,832 What? Anything. Say the word. 332 00:27:08,837 --> 00:27:11,717 You remember the night we met at the E Corp party? 333 00:27:13,049 --> 00:27:14,259 Yeah. 334 00:27:16,052 --> 00:27:19,222 You were tending the bar that night. You stayed late to clean up. 335 00:27:21,391 --> 00:27:23,271 Yeah, that's what we always do after the... 336 00:27:23,393 --> 00:27:27,233 Then you saw Scott coming down from the stairwell leading to the roof. 337 00:27:29,274 --> 00:27:33,404 He was disheveled, out of breath, sweaty. 338 00:27:35,405 --> 00:27:38,065 You were about to ask him if he needed anything, 339 00:27:39,409 --> 00:27:42,079 but he was in such a hurry, he left without saying a word. 340 00:27:44,914 --> 00:27:47,884 What are you talking about? I didn't see anything like that. 341 00:27:48,460 --> 00:27:50,880 Yes, you did. 342 00:27:52,297 --> 00:27:53,587 No. 343 00:27:54,632 --> 00:27:56,722 I remember because the cops were asking 344 00:27:56,801 --> 00:27:59,011 every one of us questions about that night, 345 00:27:59,095 --> 00:28:03,305 and like I told them, cleaned up my station, and I went home. 346 00:28:03,892 --> 00:28:06,102 Derek, you said you were serious about punishing him. 347 00:28:07,937 --> 00:28:10,567 Yeah, but, Joanna... Look at my face, Derek. 348 00:28:11,608 --> 00:28:13,188 You want the man that did this to me 349 00:28:13,276 --> 00:28:14,896 to do what he did and get away with it? 350 00:28:15,445 --> 00:28:18,275 But, Joanna, I... Once you tell the cops your story, 351 00:28:19,115 --> 00:28:22,905 they're gonna ask you why you're just now confessing after months of silence. 352 00:28:24,913 --> 00:28:27,253 You're gonna tell them that you were scared, 353 00:28:27,332 --> 00:28:29,672 that Scott Knowles intimidated you. 354 00:28:31,628 --> 00:28:33,508 That when Tyrell went missing, 355 00:28:33,630 --> 00:28:36,090 you didn't think any of that mattered anymore. 356 00:28:37,842 --> 00:28:40,142 But your conscience got the better of you. 357 00:28:43,848 --> 00:28:45,478 This is how we win. 358 00:28:47,811 --> 00:28:49,351 This is how we punish him. 359 00:28:51,815 --> 00:28:53,145 You understand? 360 00:28:57,821 --> 00:28:58,991 Thank you. 361 00:29:01,324 --> 00:29:03,334 Thank you for protecting me. 362 00:29:09,666 --> 00:29:11,456 Of course, babe. I love you. 363 00:29:19,217 --> 00:29:21,007 Now, let's go over it again. 364 00:29:23,054 --> 00:29:24,474 We can't do this. 365 00:29:24,556 --> 00:29:28,556 You want us to stay on target? This is the target. This gets us to the top. 366 00:29:29,811 --> 00:29:32,111 I know we've been operating under top secret on this program, 367 00:29:32,188 --> 00:29:33,518 but I think it's worth the risk. 368 00:29:33,648 --> 00:29:37,648 This girl's being a wiseass. She thinks she's smarter than we are. 369 00:29:37,735 --> 00:29:39,855 That's because so far she has been. 370 00:29:39,988 --> 00:29:42,028 We got to show her we're smarter. 371 00:29:42,991 --> 00:29:46,201 Unless she thinks we're worthy, none of this is gonna fly. 372 00:29:47,203 --> 00:29:48,753 Just trying to sidestep the mines, like you said. 373 00:29:48,872 --> 00:29:51,082 We've been building this plan for three months. 374 00:29:51,207 --> 00:29:52,537 Look around you. 375 00:29:53,376 --> 00:29:56,336 All our leads are getting killed and disappearing. 376 00:29:56,421 --> 00:29:57,881 We've lost three suspects. 377 00:29:58,756 --> 00:30:00,376 Dark Army's cleaning house. 378 00:30:01,384 --> 00:30:03,724 So it must mean something is about to go down. 379 00:30:04,929 --> 00:30:06,219 Our window is closing. 380 00:30:06,389 --> 00:30:09,979 Every lead we've been following up to this point has led to a dead end. 381 00:30:10,059 --> 00:30:12,189 Yeah, I'm gonna bring the ADIC in on this. 382 00:30:13,688 --> 00:30:17,728 Please, you're gonna let him try and flip her? She's gonna shut down. 383 00:30:18,943 --> 00:30:20,363 I'm right for this. 384 00:30:20,445 --> 00:30:21,855 Then I'm gonna go in with you. 385 00:30:25,366 --> 00:30:26,696 Let me do it alone. 386 00:30:30,872 --> 00:30:32,212 I know her. 387 00:30:35,126 --> 00:30:36,416 I am her. 388 00:30:40,465 --> 00:30:44,385 And if we're doing this, we're doing this now. 389 00:30:45,929 --> 00:30:48,219 (BUZZER RINGS) 390 00:30:57,982 --> 00:30:58,982 (SIGHS) 391 00:31:03,780 --> 00:31:08,830 We have 6,332 agents working on just this case alone. 392 00:31:10,787 --> 00:31:14,917 It's the hardest case I've ever worked on and probably the hardest one I ever will. 393 00:31:16,125 --> 00:31:18,955 Swear to God, the only reason why I think I've gotten this far 394 00:31:23,132 --> 00:31:25,012 is because I have no life. 395 00:31:28,513 --> 00:31:31,103 It's the only thing I've been able to think about. 396 00:31:32,850 --> 00:31:34,440 Now I'm sitting here with you 397 00:31:36,604 --> 00:31:38,314 in this awful room. 398 00:31:40,817 --> 00:31:44,107 And no matter what story gets written in the final analysis, 399 00:31:44,946 --> 00:31:49,656 we've both been a part of one of the biggest events in world history. 400 00:31:52,453 --> 00:31:54,123 Believe what you want. 401 00:31:54,998 --> 00:31:59,458 But neither you nor I are special. 402 00:32:01,170 --> 00:32:03,300 I've already learned that lesson. 403 00:32:11,472 --> 00:32:13,352 If you're open to changing your mind, 404 00:32:15,184 --> 00:32:16,484 I'd like to show you something. 405 00:32:19,355 --> 00:32:20,565 Come with me. 406 00:32:31,034 --> 00:32:33,494 You're a lot more special than you think. 407 00:33:49,987 --> 00:33:52,067 Sure, the strategy was risky, 408 00:33:54,909 --> 00:33:56,579 but we knew we only had one shot. 409 00:34:01,582 --> 00:34:03,792 If we rounded everyone up, guns blazing, 410 00:34:05,253 --> 00:34:07,343 we thought we would never get the man in the middle. 411 00:34:09,632 --> 00:34:11,762 And with the stakes being this high, 412 00:34:12,176 --> 00:34:15,506 it was imperative that we got him before he knew we were getting him. 413 00:34:20,768 --> 00:34:23,478 So we sat back and waited. 414 00:34:26,274 --> 00:34:28,114 They call it the python approach. 415 00:34:30,611 --> 00:34:35,621 They'll lie in wait for the right moment to strike. 416 00:34:38,453 --> 00:34:40,963 You know some can go up to a year without eating? 417 00:34:45,960 --> 00:34:47,040 Patient predator. 418 00:34:53,509 --> 00:34:55,969 And then Romero's death made you all scurry. 419 00:34:58,848 --> 00:35:01,308 Funny enough, you thought Dark Army was involved. 420 00:35:02,894 --> 00:35:07,364 As it turns out, it was just a stray bullet from the neighbor next door. 421 00:35:09,025 --> 00:35:10,355 Freak accident. 422 00:36:28,062 --> 00:36:30,062 You've got to be fucking kidding me. 423 00:36:37,196 --> 00:36:39,696 ELLIOT: I've tried everything. I fought him. 424 00:36:39,949 --> 00:36:42,579 I OD'd on Adderall. I made peace with him. 425 00:36:42,869 --> 00:36:45,039 I even got myself arrested. 426 00:36:45,413 --> 00:36:48,043 No matter what I do, he always finds a way. 427 00:36:48,749 --> 00:36:51,539 Why? That's all I want to know. 428 00:36:51,627 --> 00:36:54,587 Why is it so important for you to torment me? 429 00:36:55,548 --> 00:36:58,048 What is it that you care so much about? 430 00:36:59,135 --> 00:37:01,885 What's this all for? I'm not tormenting you. 431 00:37:01,971 --> 00:37:04,971 After everything you've put me through, you continue to lie? 432 00:37:05,099 --> 00:37:06,479 I didn't lie to you. 433 00:37:06,601 --> 00:37:09,481 He's alive, man! He's sitting right fucking there! 434 00:37:11,397 --> 00:37:12,817 You made a plan with the Dark Army. 435 00:37:12,940 --> 00:37:15,440 When was that? The night of the hack? 436 00:37:15,985 --> 00:37:19,445 When is stage two? The femtocell, the backdoor? 437 00:37:19,822 --> 00:37:21,322 You planned all of that with him? 438 00:37:21,407 --> 00:37:22,737 You can't look at it like this. 439 00:37:22,825 --> 00:37:26,155 You're me. I'm you. You figured that out. We're the same guy. 440 00:37:26,245 --> 00:37:28,325 Everything you're blaming me for, you're blaming yourself for. 441 00:37:28,414 --> 00:37:32,674 Stop talking in circles. You got Whiterose to get us out of prison. 442 00:37:32,793 --> 00:37:36,673 The release. That was you. You somehow communicated with them. 443 00:37:36,797 --> 00:37:39,337 It's what you wanted. You said to Darlene before we started this thing 444 00:37:39,467 --> 00:37:41,677 that we had to go all the way. It was all part of the plan. 445 00:37:41,844 --> 00:37:43,434 Otherwise, what was the point of the hack? 446 00:37:43,512 --> 00:37:47,102 If we were going to do this, we had to go all the way. 447 00:37:47,183 --> 00:37:48,523 And that, Elliot, is what I want. 448 00:37:48,601 --> 00:37:50,271 It's what you asked me here for. 449 00:37:50,353 --> 00:37:54,613 Then tell me, what is that, exactly? What is "all the way"? 450 00:37:54,690 --> 00:37:56,360 This is where we get into trouble. 451 00:37:56,609 --> 00:37:59,029 You're meant to know only as much as you can handle. 452 00:37:59,111 --> 00:38:02,111 When you wander outside of your realm is when we end up fighting. 453 00:38:08,537 --> 00:38:09,787 Are you... 454 00:38:11,040 --> 00:38:12,830 Are you distracting me right now? 455 00:38:20,883 --> 00:38:22,223 What are you doing? 456 00:38:23,844 --> 00:38:26,064 I'm hacking the firmware like we discussed. 457 00:38:26,681 --> 00:38:28,221 We didn't discuss shit. 458 00:38:30,309 --> 00:38:34,399 We're not hacking anything. This will level that building and kill people. 459 00:38:34,563 --> 00:38:36,153 Elliot, you need to leave that computer alone. 460 00:38:36,232 --> 00:38:37,532 I'm confused. 461 00:38:37,733 --> 00:38:39,493 It's over. I'm deleting the malware. 462 00:38:39,819 --> 00:38:42,149 Elliot, I wouldn't do that. You can't delete that. 463 00:38:42,321 --> 00:38:45,411 Not only am I gonna delete it, I'm gonna get rid of the backdoor. 464 00:38:45,491 --> 00:38:47,581 You do that, and everything we worked for is gone. 465 00:38:47,702 --> 00:38:50,252 Elliot, I am warning you. This isn't what I want. 466 00:38:50,329 --> 00:38:51,749 I want it shut down. 467 00:38:52,415 --> 00:38:54,075 But this was your idea. 468 00:39:00,506 --> 00:39:03,336 Leave the computer alone! He's not gonna let you do this. 469 00:39:03,426 --> 00:39:04,426 Trust me. 470 00:39:28,951 --> 00:39:30,581 I don't know what's gotten into you. 471 00:39:31,620 --> 00:39:34,960 We're supposed to be gods together, and yet you want to destroy our destiny? 472 00:39:35,750 --> 00:39:37,130 You're not making sense. 473 00:39:39,295 --> 00:39:42,465 Elliot, listen to him. Walk away from the computer. 474 00:39:54,226 --> 00:39:55,806 You're the same. 475 00:39:58,314 --> 00:40:00,234 What the fuck are you talking about? 476 00:40:00,316 --> 00:40:02,106 We are definitely not the same! 477 00:40:02,234 --> 00:40:03,994 Back away from the computer. 478 00:40:09,408 --> 00:40:12,238 ELLIOT: This is just another of Mr. Robot's mind tricks. 479 00:40:13,913 --> 00:40:14,963 No. 480 00:40:16,248 --> 00:40:17,418 Elliot. 481 00:40:19,335 --> 00:40:21,495 I don't want to shoot you, but I will. 482 00:40:21,629 --> 00:40:23,509 Elliot, listen to him. 483 00:40:25,174 --> 00:40:26,764 He's not holding a gun. 484 00:40:27,927 --> 00:40:29,257 He's not even there. 485 00:40:30,096 --> 00:40:32,006 Elliot, you need to listen to him 486 00:40:32,098 --> 00:40:34,478 and step away from the computer! 487 00:40:34,975 --> 00:40:36,845 Touch that keyboard, and I will shoot you. 488 00:40:39,980 --> 00:40:41,150 No. 489 00:40:46,278 --> 00:40:47,278 He won't. 490 00:40:49,448 --> 00:40:50,698 He can't. 491 00:40:53,702 --> 00:40:54,952 He doesn't exist. 492 00:40:58,541 --> 00:41:00,501 I'm the only one that exists. 493 00:41:07,174 --> 00:41:09,514 It's time to finally take back control. 494 00:41:18,644 --> 00:41:20,484 Real control. 495 00:41:39,707 --> 00:41:40,707 No. 496 00:41:50,217 --> 00:41:52,217 (GASPS) 497 00:42:22,791 --> 00:42:24,631 You know, when you gave me this, 498 00:42:24,710 --> 00:42:27,960 you said to stop anyone who gets in the way of our plan. 499 00:42:28,047 --> 00:42:30,967 I didn't know what you meant, but now it's very clear. 500 00:42:33,636 --> 00:42:35,386 You did this to yourself, Elliot. 501 00:42:37,806 --> 00:42:40,096 MR. ROBOT: You asked earlier what "all the way" is. 502 00:42:41,060 --> 00:42:43,980 This is it. Sorry, kiddo. 503 00:42:45,731 --> 00:42:50,321 I couldn't let anyone stop this, including us. 504 00:43:04,667 --> 00:43:06,667 Thanks for staying with us, Codyites. 505 00:43:07,962 --> 00:43:09,342 There's a lot to get to tonight. 506 00:43:12,132 --> 00:43:16,352 Look, all we do here is, we try and bring you the truth. 507 00:43:19,556 --> 00:43:22,056 And they're trying to take that away. (PHONE VIBRATING) 508 00:43:22,142 --> 00:43:25,192 They tried to take it away. Some of you might notice your lights flickering tonight. 509 00:43:25,271 --> 00:43:26,401 Now, the faith... 510 00:43:26,480 --> 00:43:28,360 (INAUDIBLE) 511 00:43:29,733 --> 00:43:30,733 ANGELA: Hello? 512 00:43:33,112 --> 00:43:34,532 Don't worry. It's Angela. 513 00:43:35,656 --> 00:43:36,656 (MAN GASPING OVER PHONE) 514 00:43:36,740 --> 00:43:39,700 Tyrell? Tyrell, are you there? 515 00:43:41,161 --> 00:43:42,371 It's okay. 516 00:43:42,913 --> 00:43:45,673 They told me you would be calling. This is a secure line. 517 00:43:47,293 --> 00:43:50,383 Are you with Elliot right now? TYRELL: Yes. 518 00:43:51,255 --> 00:43:52,835 Okay, I'm on my way. 519 00:43:53,549 --> 00:43:56,759 Don't let anyone near him. I should be the first person he sees when he wakes up. 520 00:43:58,762 --> 00:43:59,762 (TYRELL SIGHS) 521 00:43:59,847 --> 00:44:00,927 Okay. 522 00:44:01,974 --> 00:44:03,774 Tyrell, you did what needed to be done. 523 00:44:05,394 --> 00:44:06,604 (SOBBING) I love him. 524 00:44:09,648 --> 00:44:10,938 I do, too. 525 00:44:22,703 --> 00:44:24,753 (SIRENS BLARING) 526 00:45:34,358 --> 00:45:36,028 Have you given any more thought to what I said? 527 00:45:37,194 --> 00:45:38,454 MOBLEY: I don't wanna discuss this. 528 00:45:39,988 --> 00:45:41,618 Mobley. Fredrick. 529 00:45:44,535 --> 00:45:49,115 Seriously, Fredrick, what if we could? 530 00:45:50,541 --> 00:45:52,041 This might work. 531 00:45:52,209 --> 00:45:53,749 And also, it might not. 532 00:45:54,670 --> 00:45:56,670 I've taken enough risks for one lifetime. 533 00:45:57,256 --> 00:45:58,916 I don't want to discuss it anymore. 534 00:46:03,220 --> 00:46:05,310 But what if we could generate the keys... Tanya. 535 00:46:08,475 --> 00:46:11,055 Will you just please shut up? 536 00:46:11,895 --> 00:46:14,975 What? This is important. We need to talk about it. 537 00:46:15,065 --> 00:46:16,275 Change the subject. 538 00:46:16,358 --> 00:46:17,938 I don't want to change the subject. 539 00:46:19,903 --> 00:46:21,243 I miss my family. 540 00:46:22,489 --> 00:46:25,699 I don't want to live here. Come on, it's nice out here. 541 00:46:25,909 --> 00:46:29,459 You know, look, no more bad winters. Hardly rains. 542 00:46:30,080 --> 00:46:31,330 That's great. 543 00:46:32,958 --> 00:46:34,838 I hate your friend. He's a dick. 544 00:46:34,918 --> 00:46:37,748 No, I told you. He did not know you were in the bathroom. 545 00:46:37,880 --> 00:46:40,630 Trust me, he knew exactly what he was doing. 546 00:46:41,258 --> 00:46:42,258 Weirdo. 547 00:46:42,426 --> 00:46:45,636 Save up enough money, you'll be able to get your own place eventually, okay? 548 00:46:45,721 --> 00:46:48,431 Apartments here are dirt cheap. Won't be that long. 549 00:46:49,308 --> 00:46:51,938 Just be thankful he was able to get us this job. 550 00:46:56,231 --> 00:46:58,441 Hey, what flavor did you get again? You want to trade? 551 00:47:00,027 --> 00:47:02,527 Please, just look at it. 552 00:47:05,240 --> 00:47:07,740 Okay, so what? Say I did. 553 00:47:08,827 --> 00:47:09,827 Then what? 554 00:47:10,662 --> 00:47:12,872 If what I discovered is real, do you know what that means? 555 00:47:14,124 --> 00:47:17,004 Yeah, I know exactly what it means. 556 00:47:17,294 --> 00:47:20,464 Yeah. It means we could potentially undo this whole thing. 557 00:47:20,923 --> 00:47:22,473 Put everything back the way it was. 558 00:47:23,675 --> 00:47:25,675 I know. I know. 559 00:47:27,638 --> 00:47:28,758 Please. 560 00:47:29,640 --> 00:47:31,770 Just look at what I found. MAN: Excuse me. 561 00:47:32,768 --> 00:47:34,308 Sorry, dude. We're on a break. 562 00:47:34,895 --> 00:47:36,725 Yeah, I just had a quick question. 563 00:47:38,607 --> 00:47:40,067 Do you have the time?